je_nny (je_nny) wrote,
je_nny
je_nny

Category:

Оладьи из наперстянки



Продолжая предыдущий пост про наперстянку (дигиталис):

заметки юного натуралиста


Вот тут я уже как-то пыталась разрешить загадку оладий из наперстянки, про которые прочла в книге Лилан Джексон Браун "Кот, который смотрел на звезды" (?!):

коты и наперстянка


Но тогда не удалось!
А сегодня я напряглась и припала к первоисточнику!

Конечно, никакой это не дигиталис, а вовсе thimbleberry:
"Малина мелкоцветковая (Rubus parviflorus Nutt.) - кустарник, произрастающий на западе Северной Америки от Аляски до Мексики".
http://www.pitersad.ru/rubus-odoratus.html

И в оригинальном тексте речь идет вовсе не об оладьях из наперстянки (!), а о thimbleberry pancakes - блинчиках с малиной! Вероятно, что-то вроде этого:



Вот тут я писала о трудностях перевода:

Три часа счастья герцога Беррийского

в рединготе по ньюмаркету

она понимающе подмигнула...

Кетчер во ржаном поле над оврагом

Tags: еда, литература/поэзия, ученье свет
Subscribe

  • Исторический музей — начало

    В Историческом музее я была один раз, когда училась в школе, и не запомнила ничего, кроме бивней мамонта. Помню, когда случалось…

  • Книга Огненных Страниц

    "Книга Огненных Страниц" Макса Фрая единственная из 20 с лишним книжек этой серии, у которой я перечитываю только конец - когда…

  • Полночь в Париже

    Прекрасный фильм Вуди Аллена - "Полночь в Париже". Забавный и красивый - ах, Париж! Показали те места, по которым и я когда-то…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments