В свойственной мне манере читаю сразу три книги:
1. Все еще "Лестницу Якова" Улицкой - так долго потому что в бумажной книге. Могу только урывками. Честно признаюсь, что мешает постоянный переход из одного времени в другое: пока читаю про Марусю и Якова, забываю, что тот самый Генрих, который их сын - отец Норы...
Михаил Осоргин "Сивцев вражек" - стала читать, потому что действие романа, который сейчас пишу, тоже происходит на Сивцевом вражке. Потом вспомнила, что когда-то очень давно уже читала.
Михаил Андреевич Осоргин, настоящая фамилия Ильин (7 (19) октября 1878 - 27 ноября 1942) — русский писатель, журналист, эссеист, к тому же еще и масон.
Очень хороший русский язык, во многом уже утраченный и забытый, написано весомо, ярко, как-то очень ощутимо - так и хочется сказать "рельефно".
Первая мировая война - время действия. Совершенно замечательно и очень кинематографично показана сначала война муравьев, а потом война человеческая, которая смела эту муравьиную цивилизацию с лица земли (так и увидела это на экране). Взгляд автора как бы сверху - с птичьего полета. С такой высоты нет разницы между русским Иваном и немецким Гансом - оба умирают.
Трогательно показаны старики и их прелестная внучка...
В общем, нравится. Но чтение медленное, как читаешь того же Бунина или Гайто Газданова.
Вот вам про муравьев:
"Шел бой до самого заката, и уже окружен был муравейник все прибывавшими армиями бледно-желтого полевого врага. Но случилось то, чего не могли предвидеть лучшие из муравьиных стратегов.
Задрожала земля, надвинулись гудящие тени, и внезапно муравейник был снесен неведомо откуда пришедшим ударом. На дорожках все спуталось, и враг с врагом в неостывшей схватке были раздавлены невидимой и неведомой силой.
Рядом никла и затаптывалась трава, песчинки вдавливались в муравьиное тело, и от стройных армий не осталось и следа. В пространствах, неведомых даже острейшему муравьиному уму, быть может, в чуждом ему измерении, как невидимая гроза, как мировая катастрофа, прошла божественная, неотразимая, всеуничтожающая сила.
Погибли не только муравьиные армии. Погибла полоса посевов, примятых солдатским сапогом; поникли пригнутые к земле и затоптанные кустики вереска, миллионы живых и готовившихся к жизни существ - личинок, куколок, жучков, травяных вшей, гнезда полевых пташек, чашечки едва распустившихся цветов,все погибло под ногами прошедшего опушкой отряда. А когда тут же, вслед за пулеметной командой, утомленные лошади провезли орудие,- на месте живого мира осталась затоптанная полоса земли с глубокой колеей.
И долго еще ковылял по ставшему пустыней живому божьему саду чудом уцелевший муравей-лазутчик пастушеского племени Lasius flavus, не находя более ни друзей, ни врагов, не узнавая местности, затерявшийся, несчастный, малая жертва начавшейся катастрофы живущего..."
Совершенно неожиданное для меня чтение, особенно по контрасту с предыдущей книгой! Шаши Мартынова "Вас пригласили" Шаши Март (Shashi Martynova)</p>Шаши - переводчик, редактор, издатель, художник (пишет маслом и пастелью)
И еще Шаши - проводник в загадочный мир Додо:
http://www.dodospace.ru/
Начала я читать ее книгу и просто обомлела - от внезапного восторга: как прекрасно и как интересно! Конечно, после философствований и старомодной сентиментальности Осоргина вдруг прочесть такое:
"В щель между приоткрытой дверью и дверной рамой рвался померанцевый свет. Эган взялся за шершавую бронзу, предусмотрительно сощурился, толкнул старое дерево и шагнул через порог. Дверь флегматично захлопнулась у Эгана за спиной. Он приоткрыл глаза и осмотрелся.
Он стоял на дне ложбины между холмами, на которых, докуда хватало взгляда, плескался одичалый сад в полном цвету. Из под ног Эгана меж кудрей кислицы убегала и довольно скоро терялась где то справа тропинка. Закатное солнце отбрасывало точеные синие тени. Дневные птицы передавали слово ночным. Сверчки, подкручивая колки, несмело возили смычками по струнам. В замершем воздухе висел отчетливый дух смородины. Все вокруг предвещало ночь, невозможную без светляков..."
Дверь флегматично захлопнулась!
Ночь, невозможная без светляков!
Это совершенно недоступное для меня мироощущение - конечно, я родом из вселенной Осоргина, кто бы спорил.
Но как же ярко и затейливо написано!
Ничего не читала раньше у Шаши, теперь буду следить.
Наверно, это фэнтези?
Или нет...
В общем, нечто сказочно-прекрасное.
И еще я слегка позавидовала автору - как хорошо, что не надо заморачиваться правдоподобием, сверять хронологию, всякое такое!
Перейти мне, может, тоже на фэнтези...
:)
Кстати, я тоже этот самый Додо!
Ага, посвящение проходила -- в полосатых носках!
Где же удостоверение-то...
Надо найти, а то мне ж скидки положены в Додо.
И вообще, там у них масса завлекательных мероприятий, на которые я, увы, не хожу...